Conditions générales de vente avec informations aux clients

Table des matières

  1. Champ d'application
  2. Conclusion du contrat
  3. Droit de rétractation
  4. Prix et conditions de paiement
  5. Conditions de livraison et d'expédition
  6. Réserve de propriété
  7. Responsabilité en cas de défaut (garantie de qualité)
  8. Conditions particulières pour la transformation de marchandises selon certaines spécifications du client
  9. Conditions particulières pour les prestations de montage/installation
  10. Engagement de bons d'action
  11. Règlement des chèques-cadeaux
  12. Législation applicable
  13. Compétence judiciaire
  14. Code de conduite
  15. Règlement alternatif des litiges

1) Champ d'application

1.1 Les présentes conditions générales de vente (ci-après "CGV" ;) de Licht-Design Skapetze GmbH & ; Co. KG (ci-après "vendeur" ;), s'appliquent à tous les contrats de livraison de marchandises qu'un consommateur ou un entrepreneur (ci-après „client&ldquo ;) conclut avec le vendeur concernant les marchandises présentées par le vendeur dans sa boutique en ligne. Par la présente, l'intégration des propres conditions du client est rejetée, à moins qu'il n'en ait été convenu autrement.

1.2 Les présentes CGV s'appliquent par analogie aux contrats de livraison de bons d'achat, sauf disposition contraire.

1.3 Le consommateur au sens de ces CGV est toute personne physique qui conclut un acte juridique à des fins qui ne peuvent être attribuées ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante.

1.4 Au sens des présentes CGV, l'entrepreneur est une personne physique ou morale ou une société de personnes dotée de la personnalité juridique qui, lors de la conclusion d'un acte juridique, agit dans le cadre de son activité commerciale ou professionnelle indépendante.

2) Conclusion du contrat

2.1 Les descriptions de produits contenues dans la boutique en ligne du vendeur ne constituent pas des offres fermes de la part du vendeur, mais servent à la remise d'une offre ferme par le client.

2.2 Le client peut soumettre son offre via le formulaire de commande en ligne intégré dans la boutique en ligne du vendeur. Après avoir placé les marchandises sélectionnées dans le panier virtuel et parcouru le processus de commande électronique, le client fait une offre de contrat juridiquement contraignante concernant les marchandises contenues dans le panier en cliquant sur le bouton de clôture du processus de commande. En outre, le client peut également faire une offre au vendeur par téléphone, par fax, par e-mail, par courrier ou par le formulaire de contact en ligne.

2.3 Le vendeur peut accepter l'offre du client dans un délai de cinq jours,

  • en envoyant au client une confirmation de commande écrite ou une confirmation de commande sous forme de texte (fax ou e-mail), la réception de la confirmation de commande par le client étant déterminante, ou
  • en envoyant au client une confirmation de commande écrite ou une confirmation de commande sous forme de texte (fax ou e-mail), la réception de la confirmation de commande par le client étant déterminante.
  • en livrant au client la marchandise commandée, la réception de la marchandise par le client étant déterminante à cet égard, ou
  • en livrant au client la marchandise commandée, la réception de la marchandise par le client étant déterminante à cet égard.
  • en demandant au client de payer après avoir passé sa commande.

Si plusieurs des alternatives susmentionnées existent, le contrat est conclu au moment où l'une des alternatives susmentionnées se réalise en premier. Le délai d'acceptation de l'offre commence à courir le jour suivant l'envoi de l'offre par le client et se termine à l'expiration du cinquième jour suivant l'envoi de l'offre. Si le vendeur n'accepte pas l'offre du client dans le délai susmentionné, il est considéré comme ayant refusé l'offre, ce qui a pour conséquence que le client n'est plus lié par sa déclaration de volonté.

2.4 En cas de sélection d'un mode de paiement proposé par PayPal, le traitement du paiement s'effectue üvia le prestataire de services de paiement PayPal (Europe) S.à ; r.l. et Cie, S.C.A, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (ci-après : „PayPal&ldquo ;), conformément aux conditions d'utilisation de PayPal, consultables sur https://www.paypal. com/fr/webapps/mpp/ua/useragreement-full ou - si le client ne dispose pas d'un compte PayPal &ndash ; sous l'application des conditions de paiement sans compte PayPal, visibles sur https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Si le client paie au moyen d'un mode de paiement proposé par PayPal, sélectionnable lors du processus de commande en ligne, le vendeur déclare d'ores et déjà accepter l'offre du client au moment où celui-ci clique sur le bouton de fin de processus de commande.

2.5 En cas de sélection du mode de paiement "Amazon Payments" ; le traitement du paiement s'effectue üvia le prestataire de services de paiement Amazon Payments Europe s.c.a., 38 avenue John F. Kennedy, L-1855 Luxembourg (ci-après : „Amazon&ldquo ;), sous réserve de l'accord d'utilisation Amazon Payments Europe, consultable sur https://payments.amazon.de/help/201751590. Si le client choisit „Amazon Payments“comme mode de paiement dans le cadre du processus de commande en ligne, il donne en même temps un ordre de paiement à Amazon en cliquant sur le bouton qui clôture le processus de commande. Dans ce cas, le vendeur déclare d'ores et déjà qu'il accepte l'offre du client au moment où ce dernier clique sur le bouton de fin de commande pour effectuer le paiement.

2.6 Lors de la remise d'une offre via le formulaire de commande en ligne du vendeur, le texte du contrat est enregistré par le vendeur après la conclusion du contrat et transmis au client sous forme de texte (par ex. e-mail, fax ou lettre) après l'envoi de sa commande. Le vendeur ne met pas à disposition le texte du contrat. Dans la mesure où le client a créé un compte utilisateur dans la boutique en ligne du vendeur avant d'envoyer sa commande, les données de la commande sont archivées sur le site Internet du vendeur et peuvent être consultées gratuitement par le client via son compte utilisateur protégé par un mot de passe en indiquant les données de connexion correspondantes.

2.7 Avant de passer une commande ferme via le formulaire de commande en ligne du vendeur, le client peut détecter d'éventuelles erreurs de saisie en lisant attentivement les informations affichées à l'écran. Un moyen technique efficace pour mieux reconnaître les erreurs de saisie peut être la fonction d'agrandissement du navigateur, qui permet d'agrandir la représentation à l'écran. Dans le cadre du processus de commande électronique, le client peut corriger ses saisies à l'aide des fonctions habituelles du clavier et de la souris jusqu'à ce qu'il clique sur le bouton qui met fin au processus de commande.

2.8 Pour la conclusion du contrat, seule la langue française est disponible.

2.9 Le traitement des commandes et la prise de contact se font généralement par courrier électronique et par traitement automatisé des commandes. Le client doit s'assurer que l'adresse e-mail qu'il a indiquée pour le traitement de la commande est correcte, de sorte que les e-mails envoyés par le vendeur puissent être reçus à cette adresse. En cas d'utilisation de filtres SPAM, le client doit notamment s'assurer que tous les e-mails envoyés par le vendeur ou par des tiers chargés par ce dernier de traiter la commande puissent être reçus.

3) Droit de rétractation

3.1 Les consommateurs disposent en principe d'un droit de rétractation.

3.2 Pour plus d'informations sur le droit de rétractation, veuillez consulter les instructions de rétractation du vendeur.

3.3 Le droit de rétractation ne s'applique pas aux consommateurs qui, au moment de la conclusion du contrat, n'appartiennent pas à un État membre de l'Union européenne et dont le domicile unique et l'adresse de livraison au moment de la conclusion du contrat se trouvent en dehors de l'Union européenne.

4) Prix et conditions de paiement

4.1 Sauf indication contraire dans la description du produit par le vendeur, les prix indiqués sont des prix globaux qui comprennent la taxe sur la valeur ajoutée légale. Les éventuels frais de livraison et d'expédition supplémentaires sont indiqués séparément dans la description du produit concerné.

4.2 Pour les livraisons dans des pays hors de l'Union européenne, des frais supplémentaires peuvent être occasionnés dans certains cas, dont le vendeur n'est pas responsable et qui sont à la charge du client. Il s'agit par exemple des frais de transfert d'argent par les instituts de crédit (p. ex. frais de virement, frais de change) ou des droits ou taxes d'importation (p. ex. droits de douane). De tels frais peuvent également s'appliquer à la transmission de fonds lorsque la livraison n'a pas lieu dans un pays situé en dehors de l'Union européenne, mais que le client effectue le paiement depuis un pays situé en dehors de l'Union européenne.

4.3 Le(s) moyen(s) de paiement est/sont communiqué(s) au client dans la boutique en ligne du vendeur.

4.4 Si un paiement anticipé par virement bancaire est convenu, le paiement est exigible immédiatement après la conclusion du contrat, à moins que les parties n'aient convenu d'une date d'exigibilité ultérieure.

4.5 Si vous choisissez le mode de paiement „SOFORT&ldquo ; le traitement du paiement se fait üvia le prestataire de services de paiement SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 München (ci-après „SOFORT&ldquo ;). Pour pouvoir payer le montant de la facture via „SOFORT&ldquo ;, le client doit üdisposer d'un compte bancaire en ligne activé pour la participation à „SOFORT&ldquo ;, s'identifier lors de la procédure de paiement et confirmer l'ordre de paiement auprès de „SOFORT&ldquo ;. La transaction de paiement est ensuite immédiatement exécutée par „SOFORT&ldquo ; et le compte bancaire du client est débité. Le client peut obtenir de plus amples informations sur le mode de paiement „SOFORT&ldquo ; sur Internet à l'adresse https://www.klarna.com/sofort/.

4.6 En cas de sélection d'un mode de paiement proposé par le service de paiement "mollie" ; le traitement du paiement se fait üpar le prestataire de services de paiement Mollie B.V., Keizersgracht 313, 1016 EE Amsterdam, Pays-Bas (ci-après : „mollie&ldquo ;). Les différents modes de paiement proposés par mollie sont communiqués au client dans la boutique en ligne du vendeur. Pour le traitement des paiements, mollie peut faire appel à d'autres services de paiement pour lesquels des conditions de paiement particulières s'appliquent le cas échéant et sur lesquelles le client est éventuellement informé séparément. De plus amples informations sur "mollie" ; sont disponibles sur Internet à l'adresse https://www.mollie.com/de/.

4.7 En choisissant le mode de paiement „PayPal Facture&ldquo ; le vendeur cède sa créance de paiement à PayPal. Avant d'accepter la déclaration de cession du vendeur, PayPal effectue un contrôle de solvabilité en utilisant les données client transmises. Le vendeur se réserve le droit de refuser au client le mode de paiement „PayPal Facture&ldquo ; en cas de résultat négatif de la vérification. Si le mode de paiement „PayPal Facture&ldquo ; est autorisé par PayPal, le client doit payer le montant de la facture à PayPal dans les 30 jours suivant la réception de la marchandise, à moins que PayPal ne lui impose un autre délai de paiement. Dans ce cas, il ne peut payer qu'à PayPal avec effet libératoire. Le vendeur reste cependant compétent, même en cas de cession de créance, pour répondre aux questions générales des clients, par exemple sur la marchandise, le délai de livraison, l'expédition, les retours, les réclamations, les déclarations et les envois de révocation ou les avoirs. En outre, les conditions générales d'utilisation pour l'utilisation de l'achat sur facture de PayPal s'appliquent, consultables sous https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/pui-terms.

4.8 Si le mode de paiement „PayPal prélèvement automatique&ldquo ; est sélectionné, PayPal prélève le montant de la facture sur le compte bancaire du client après l'établissement d'un mandat de prélèvement SEPA, mais pas avant l'expiration du délai pour l'information préalable au nom du vendeur. L'information préalable ("Pre-Notification" ;) est toute communication (par ex. facture, police, contrat) adressée au client qui annonce un débit au moyen d'un prélèvement SEPA. Si le prélèvement n'est pas honoré faute de couverture suffisante du compte ou en raison de l'indication de coordonnées bancaires erronées, ou si le client s'oppose au prélèvement alors qu'il n'y est pas autorisé, le client doit supporter les frais occasionnés par la contre-passation de l'institut de crédit concerné s'il en est responsable.

4.9 En cas de sélection d'un mode de paiement proposé par le service de paiement "Klarna" ; le traitement du paiement s'effectue üpar la Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Suède (ci-après „Klarna&ldquo ;). De plus amples informations ainsi que les conditions de Klarna à ce sujet se trouvent dans les informations de paiement du vendeur, qui peuvent être consultées à l'adresse Internet suivante :

https://skapetze.com/zahlungsarten

5) Conditions de livraison et d'expédition

5.1 Si le vendeur propose l'expédition de la marchandise, la livraison s'effectue dans la zone de livraison indiquée par le vendeur, à l'adresse de livraison indiquée par le client, sauf convention contraire. L'adresse de livraison indiquée dans le processus de commande du vendeur est déterminante pour le traitement de la transaction.

5.2 Pour les marchandises livrées par transporteur, la livraison s'effectue "franco bord de trottoir" ; c'est-à-dire jusqu'au bord de trottoir public le plus proche de l'adresse de livraison, sauf indication contraire dans les informations d'expédition de la boutique en ligne du vendeur et sauf convention contraire.

5.3 Si la livraison de la marchandise échoue pour des raisons imputables au client, ce dernier supporte les frais raisonnables qui en résultent pour le vendeur. Cela ne s'applique pas aux frais d'envoi si le client exerce valablement son droit de rétractation. En ce qui concerne les frais de réexpédition, si le client exerce valablement son droit de rétractation, c'est la disposition prévue à cet effet dans les informations sur le droit de rétractation du vendeur qui s'applique.

5.4 Si le client agit en tant qu'entrepreneur, le risque de perte ou de détérioration de la marchandise vendue est transféré au client dès que le vendeur a livré la marchandise à l'expéditeur, au transporteur ou à la personne ou à l'établissement chargé de l'exécution de l'expédition. Si le client agit en tant que consommateur, le risque de perte ou de détérioration de la marchandise vendue n'est en principe transféré qu'au moment de la remise de la marchandise au client ou à une personne habilitée à la recevoir. Par dérogation à ce qui précède, le risque de perte ou de détérioration accidentelle de la marchandise vendue est transféré au client, même s'il s'agit d'un consommateur, dès que le vendeur remet la marchandise au transporteur, à l'affréteur ou à la personne chargée de l'exécution de la commande ; La marchandise est réputée avoir été livrée à l'expéditeur, au transporteur ou à la personne ou l'établissement chargé(e) de l'exécution de l'expédition, si le client a chargé l'expéditeur, le transporteur ou la personne ou l'établissement chargé(e) de l'exécution de l'expédition et si le vendeur n'a pas désigné cette personne ou cet établissement au client au préalable.

5.5 Le vendeur se réserve le droit de résilier le contrat en cas de livraison incorrecte ou non conforme par ses soins. Ceci n'est valable que dans le cas où la non-livraison n'est pas imputable au vendeur et que celui-ci a conclu, avec la diligence requise, un contrat de couverture concret avec le fournisseur. Le vendeur fera tous les efforts raisonnables pour se procurer la marchandise. En cas d'indisponibilité ou d'indisponibilité partielle de la marchandise, le client sera informé immédiatement et la contrepartie lui sera remboursée sans délai.

5.6 Si le vendeur propose l'enlèvement de la marchandise, le client peut venir chercher la marchandise commandée pendant les heures d'ouverture indiquées par le vendeur à l'adresse indiquée par le vendeur. Dans ce cas, les frais de livraison ne sont pas facturés.

5.7 Les bons d'achat sont mis à la disposition du client comme suit :

- par courrier électronique

6) Réserve de propriété

Si le vendeur effectue une prestation anticipée, il se réserve la propriété de la marchandise livrée jusqu'au paiement intégral du prix d'achat dû.

7) Responsabilité en cas de vices (garantie de qualité)

7.1 Sauf disposition contraire des règles suivantes, les dispositions de la responsabilité légale pour vices s'appliquent. Par dérogation à ce qui précède, les contrats de livraison de marchandises sont soumis aux dispositions suivantes :

7.2 Si le client agit en tant qu'entrepreneur,

  • Le vendeur a le choix du mode de remplacement;
  • S'il s'agit de marchandises neuves, le délai de prescription pour les défauts est d'un an à compter de la livraison de la marchandise;
  • Les droits et prétentions pour vices sont exclus pour les marchandises d'occasion;
  • Le délai de prescription ne recommence pas à courir lorsqu'une livraison de remplacement est effectuée dans le cadre de la garantie contre les vices cachés.

7.3 Les limitations de responsabilité et les réductions de délai susmentionnées ne sont pas applicables

  • aux demandes de dommages et intérêts et de remboursement de dépenses du client,
  • pour le cas où le vendeur a dissimulé dolosivement le défaut,
  • pour les marchandises qui, conformément à leur mode d'utilisation normal, ont été utilisées pour une construction et ont causé la défectuosité de celle-ci,
  • pour les marchandises qui, conformément à leur mode d'utilisation normal, ont été utilisées pour une construction et ont causé la défectuosité de celle-ci.
  • pour l'obligation éventuelle du vendeur de fournir des mises à jour pour les produits numériques, dans le cas de contrats de fourniture de biens contenant des éléments numériques.

7.4 En outre, pour les entrepreneurs, les délais de prescription légaux pour un éventuel droit de recours légal ne sont pas affectés.

7.5 Si le client agit en tant que commerçant au sens de l'article § ; 1 HGB (Code de commerce allemand), il est soumis à l'obligation d'examen et de vérification en matière de commerce conformément à l'article § ; 377 HGB. Si le client omet de se conformer aux obligations de notification qui y sont prévues, la marchandise est réputée acceptée.

7.6 Si le client agit en tant que consommateur, il est prié de réclamer auprès du livreur les marchandises livrées présentant des dommages évidents dus au transport et d'en informer le vendeur. Si le client ne s'exécute pas, cela n'a aucune incidence sur ses droits légaux ou contractuels en matière de vices cachés.

8) Conditions particulières pour la transformation de marchandises selon certaines spécifications du client

8. 1 Si, selon le contenu du contrat, le vendeur doit, outre la livraison de la marchandise, également la transformation de la marchandise selon certaines instructions du client, le client doit fournir au vendeur toutes les informations nécessaires à la transformation de la marchandise ; Le client doit mettre à disposition les contenus nécessaires au traitement, tels que les textes, les images ou les graphiques, dans les formats de fichiers, les mises en forme, les tailles d'images et de fichiers prescrits par le vendeur et lui accorder les droits d'utilisation nécessaires à cet effet. Le client est seul responsable de l'obtention et de l'acquisition des droits sur ces contenus. Le client déclare et assume la responsabilité du fait qu'il a le droit d'utiliser les contenus mis à la disposition du vendeur. Il veille en particulier à ce qu'il ne soit pas porté atteinte aux droits de tiers, notamment aux droits d'auteur, aux droits des marques et aux droits de la personnalité.

8.2 Le client libère le vendeur des prétentions de tiers que ceux-ci pourraient faire valoir à l'encontre du vendeur en relation avec une violation de leurs droits par l'utilisation contractuelle des contenus du client par le vendeur. Le client prend également en charge les frais nécessaires à la défense juridique, y compris tous les frais de justice et d'avocat dans la limite de la loi. Cette disposition ne s'applique pas si la violation du droit n'est pas imputable au client. Le client est tenu de mettre à la disposition du vendeur, sans délai, de manière véridique et complète, toutes les informations nécessaires à l'examen des revendications et à la défense en cas de recours de tiers.

8.3 Le vendeur se réserve le droit de refuser les demandes de traitement si les contenus fournis par le client à cet effet sont contraires aux interdictions légales ou réglementaires ou aux bonnes mœurs. Cela vaut en particulier pour la mise à disposition de contenus anticonstitutionnels, racistes, xénophobes, discriminatoires, injurieux, dangereux pour la jeunesse et/ou faisant l'apologie de la violence.

9) Conditions particulières pour les prestations de montage/installation

Si, selon le contenu du contrat, le vendeur est tenu, en plus de la livraison de la marchandise, de procéder au montage ou à l'installation de la marchandise chez le client ainsi que, le cas échéant, aux mesures préparatoires correspondantes (par exemple, le rodage), les dispositions suivantes s'appliquent:

Les conditions générales de vente sont applicables à la livraison de la marchandise.

9.1 Le vendeur fournit ses prestations, à son choix, en personne ou par l'intermédiaire d'un personnel qualifié qu'il a choisi. Le vendeur peut également recourir aux services de tiers (sous-traitants) qui agissent en son nom. Sauf indication contraire dans la description des prestations du vendeur, le client n'a pas le droit de choisir une personne déterminée pour exécuter la prestation souhaitée.

9.2 Le client doit mettre à la disposition du vendeur les informations nécessaires à la fourniture du service dû, de manière complète et véridique, dans la mesure où leur obtention ne relève pas, selon le contenu du contrat, des obligations du vendeur.

9.3 Le vendeur prendra contact avec le client après la conclusion du contrat afin de convenir avec lui d'une date pour la prestation due. Le client veillera à ce que le vendeur ou le personnel mandaté par celui-ci ait accès aux installations du client à la date convenue.

9.4 Le risque de perte ou de détérioration accidentelle des marchandises vendues n'est transféré au client qu'à l'achèvement des travaux de montage et à la remise de celles-ci au client.

10) Encaissement des bons d'action

10.1 Les bons émis gratuitement par le vendeur dans le cadre d'actions promotionnelles d'une durée de validité déterminée et qui ne peuvent pas être achetés par le client (ci-après "bons d'action" ;) ne peuvent être utilisés que dans la boutique en ligne du vendeur et seulement pendant la période indiquée.

10.2 Les bons d'action ne peuvent être utilisés que par les consommateurs.

10.3 Certains produits peuvent être exclus de l'action du bon, si une restriction correspondante résulte du contenu du bon d'action.

10.4 Les bons d'action ne peuvent être échangés qu'avant la fin du processus de commande. Une compensation ultérieure n'est pas possible.

10.5 Un seul bon d'action peut être utilisé par commande.

10.6 La valeur de la marchandise doit être au moins égale au montant du bon d'action. Le solde éventuel n'est pas remboursé par le vendeur.

10.7 Si la valeur du bon d'action ne suffit pas à couvrir la commande, il est possible de choisir l'un des autres modes de paiement proposés par le vendeur pour régler la différence.

10.8 Le crédit d'un bon d'action n'est pas remboursé en espèces et ne produit pas d'intérêts.

10.9 Le bon d'action n'est pas remboursé si le client restitue la marchandise payée en tout ou en partie avec le bon d'action dans le cadre de son droit de rétractation légal.

10.10 Le bon d'action est transférable. Le vendeur peut payer avec effet libératoire le titulaire respectif qui introduit le bon d'action dans la boutique en ligne du vendeur. Ceci ne s'applique pas si le vendeur a connaissance ou ignore par négligence grave l'absence de droit, l'incapacité commerciale ou l'absence de pouvoir de représentation du titulaire concerné.

11) Encaissement des chèques-cadeaux

11.1 Les bons d'achat qui peuvent être achetés via la boutique en ligne du vendeur (ci-après "bons-cadeaux" ;) ne peuvent être échangés que dans la boutique en ligne du vendeur, sauf indication contraire dans le bon d'achat.

11.2 Les chèques-cadeaux et les crédits restants des chèques-cadeaux sont utilisables jusqu'à la fin de la troisième année suivant l'année d'achat du chèque-cadeau. Les crédits restants sont crédités au client jusqu'à la date d'expiration.

11.3 Les chèques-cadeaux ne peuvent être utilisés qu'avant la fin du processus de commande. Une compensation ultérieure n'est pas possible.

11.4 Il est possible de valider plusieurs chèques-cadeaux lors d'une même commande.

11.5 Les chèques-cadeaux ne peuvent être utilisés que pour l'achat de marchandises et non pour l'achat d'autres chèques-cadeaux.

11.6 Si la valeur du chèque-cadeau ne suffit pas à couvrir la commande, il est possible de choisir l'un des autres modes de paiement proposés par le vendeur pour régler la différence.

11.7 Le solde d'un chèque-cadeau n'est pas remboursé en espèces et ne produit pas d'intérêts.

11.8 Le chèque-cadeau est cessible. Le vendeur peut effectuer des paiements avec effet libératoire au titulaire respectif qui utilise le chèque-cadeau dans la boutique en ligne du vendeur. Ceci ne s'applique pas si le vendeur a connaissance ou ignore par négligence grave l'absence de droit, l'incapacité d'exercer une activité commerciale ou l'absence de droit de représentation du titulaire concerné.

12) Droit applicable

12.1 Toutes les relations juridiques entre les parties sont régies par le droit de la République fédérale d'Allemagne, à l'exclusion des lois sur la vente internationale de biens mobiliers. Pour les consommateurs, ce choix de droit ne s'applique que dans la mesure où la protection accordée n'est pas retirée par des dispositions impératives du droit de l'État dans lequel le consommateur a sa résidence habituelle.

12.2 En outre, ce choix de loi ne s'applique pas, en ce qui concerne le droit de rétractation légal, aux consommateurs qui, au moment de la conclusion du contrat, n'appartiennent à aucun État membre de l'Union européenne et dont le domicile unique et l'adresse de livraison, au moment de la conclusion du contrat, sont situés en dehors de l'Union européenne.

13) Juridiction compétente

Si le client agit en tant que commerçant, personne morale de droit public ou société de droit public ayant son siège sur le territoire de la République fédérale d'Allemagne, le tribunal compétent exclusif pour tous les litiges découlant du présent contrat est celui du siège du vendeur. Si le client est domicilié en dehors du territoire de la République fédérale d'Allemagne, le siège social du vendeur est la seule juridiction compétente pour tous les litiges découlant du présent contrat, si le contrat ou les prétentions découlant du contrat peuvent être imputés à l'activité professionnelle ou commerciale du client. Dans les cas susmentionnés, le vendeur est toutefois en droit de saisir le tribunal du siège du client.

14) Code de conduite

15) Règlement alternatif des litiges

15.1 La Commission européenne met à disposition sur Internet, sous le lien suivant, une plateforme de règlement en ligne des litiges : https://ec.europa.eu/consumers/odr

.

Cette plateforme sert de point de contact pour le règlement extrajudiciaire des litiges résultant de contrats de vente ou de services en ligne impliquant un consommateur.

15.2 Le vendeur n'est ni obligé ni disposé à participer à une procédure de règlement des litiges devant un organisme de conciliation des consommateurs.


 
© ; IT-Recht Kanzlei
 


DOCID : ##ITK-ff13a3c4c6318b6984f354fc6645341f#


Version : 202201030739

5%
Bon d'achat
Abonnez-vous dès maintenant à la newsletter de Skapetze !
Et profitez d'une réduction supplémentaire de 5% sur votre achat