Termini e condizioni generali con le informazioni sui clienti

Sommario

  1. Portata
  2. Conclusione del contratto
  3. Diritto di ritiro
  4. Prezzi e termini di pagamento
  5. Condizioni di consegna e spedizione
  6. Conservazione del titolo
  7. Responsabilità per difetti (garanzia)
  8. Responsabilità
  9. Condizioni speciali per l'elaborazione delle merci in base a determinati requisiti del cliente
  10. Condizioni speciali per le prestazioni di assemblaggio/installazione
  11. Rimozione dei buoni d'azione
  12. Rimozione dei buoni regalo
  13. Legge applicabile
  14. Luogo di giurisdizione
  15. Codice comportamentale
  16. Risoluzione alternativa delle controversie

1) Ambito

1.1 Questi termini e condizioni generali (di seguito "GTC") del design della luce Skapetze GmbH & Co. KG (di seguito "Venditore"), si applica a tutti i contratti per la consegna di beni che un consumatore o un imprenditore (di seguito "cliente") si conclude con il venditore per quanto riguarda le merci mostrate dal venditore nel suo negozio online. Ciò contraddice l'inclusione delle condizioni del cliente, a meno che non sia stato concordato qualcos'altro.

1.2 Questi termini e condizioni si applicano di conseguenza per i contratti per la consegna di buoni, a condizione che non vi sia in qualche modo deviazione.

1.3 I consumatori all'interno del significato di questi termini e condizioni sono ogni persona naturale che conclude una transazione legale per scopi che possono essere principalmente attribuiti alla loro attività commerciale né indipendente.

1.4 Gli imprenditori ai sensi dei presenti termini e condizioni sono una persona naturale o giuridica o un partenariato legale che agisce nell'esercizio della loro attività professionale commerciale o indipendente quando si conclude la transazione legale.

2) Conclusione del contratto

2.1 Le descrizioni dei prodotti contenute nel negozio online del venditore non rappresentano offerte vincolanti da parte del venditore, ma servono a presentare un'offerta vincolante da parte del cliente.

2.2 Il cliente può inviare l'offerta tramite il modulo di ordine online integrato nel negozio online del venditore. Dopo aver inserito le merci selezionate nel carrello virtuale e sottoposto al processo di ordinazione elettronica, il cliente offre un'offerta di contratto legalmente vincolante in relazione alle merci contenute nel carrello della spesa. Inoltre, il cliente può anche inviare l'offerta tramite e -mail, tramite modulo di contatto online, postalmente o per telefono al venditore.

2.3 Il venditore può accettare l'offerta del cliente entro cinque giorni,

  • Inviando al cliente una conferma dell'ordine scritto o una conferma dell'ordine nel modulo di testo (fax o e -mail), per cui la ricezione della conferma dell'ordine è decisiva nel cliente o
  • fornendo al cliente il cliente, l'accesso della merce al cliente o
  • chiedendo al cliente di pagare dopo averli inviati.

Se ci sono molte delle alternative sopra menzionate, il contratto si conclude nel momento in cui si verifica una delle alternative di cui sopra. La scadenza per accettare l'offerta inizia a funzionare il giorno dopo che il cliente è stato inviato e termina con la fine del quinto giorno, che segue l'invio dell'offerta. Se il venditore non accetta l'offerta del cliente entro il periodo di cui sopra, si applica come rifiuto dell'offerta con il risultato che il cliente non è più legato alla sua dichiarazione di intenti.

2.4 Quando si seleziona un metodo di pagamento offerto da PayPal, l'elaborazione del pagamento viene effettuata tramite il fornitore di servizi di pagamento PayPal (Europa) S.à R.L. Et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Lussemburgo (di seguito: "PayPal"), sotto la validità dei Termini d'uso PayPal https://www.paypal.com/de/WebApps/MPP/Ua/Useragreem pieno O, se il cliente non ha un conto PayPal con la validità delle condizioni per i pagamenti senza un conto PayPal, https://www.paypal.com/de/WebApps/MPP/Ua/Privacywax-full. Se il cliente paga tramite un metodo di pagamento offerto da PayPal nel processo di ordine online, il venditore spiega già l'accettazione dell'offerta del cliente nel momento in cui il cliente fa clic sul pulsante che completa il processo di ordinazione.

2.5 Quando si seleziona il metodo di pagamento "Amazon Payments", l'elaborazione del pagamento viene effettuata tramite il fornitore di servizi di pagamento Amazon Payments Europe S.C.A., 38 Avenue John F. Kennedy, L-1855 Lussemburgo (di seguito: "Amazon"), sotto la validità della validità Amazon Payments Europe Usage Funds, https://payments.amazon.de/Aiuto/201751590. Se il cliente seleziona come metodo di pagamento come parte del processo di ordinazione online "Amazon Pagamento", fornisce anche un ordine di pagamento ad Amazon facendo clic sul pulsante che conclude il processo di ordinazione. In questo caso, il venditore spiega già l'accettazione dell'offerta del cliente nel momento in cui il cliente innesca il processo di pagamento facendo clic sul pulsante che conclude il processo di ordine.

2.6 Quando si invia un'offerta tramite il modulo di ordine online del venditore, il testo del contratto viene salvato dal venditore dopo la conclusione del contratto e ha inviato il cliente in modulo di testo (ad es. Email, fax o lettera) dopo aver inviato il suo ordine. L'accesso al contratto del venditore non è accessibile. Se il cliente ha impostato un account utente nel negozio online del venditore prima di inviare il suo ordine, i dati dell'ordine sul sito Web del venditore sono archiviati e possono essere chiamati gratuitamente dal cliente tramite il suo account utente protetto da password, indicando il corrispondente Dati di accesso.

2.7 Prima di effettuare l'ordine utilizzando il modulo d'ordine online del venditore, il cliente può riconoscere possibili errori di input leggendo attentamente le informazioni mostrate sullo schermo. Un mezzo tecnico efficace per una migliore rilevazione di errori di input può essere la funzione di ingrandimento del browser, con l'aiuto di cui il display viene ingrandito sullo schermo. Il cliente può correggere le sue voci come parte del processo di ordinazione elettronica tramite le solite funzioni di tastiera e mouse fino a quando non fa clic sul pulsante, che completa il processo di ordinazione.

2.8 La lingua tedesca è disponibile per la conclusione del contratto.

2.9 L'elaborazione e il contatto degli ordini di solito avvengono via e -mail e elaborazione automatizzata degli ordini. Il cliente deve assicurarsi che l'indirizzo e-mail fornito per l'elaborazione degli ordini sia corretto in modo che le e-mail inviate dal venditore possano essere ricevute a questo indirizzo. In particolare, quando si utilizzano filtri SPAM, il cliente deve assicurarsi che tutte le terze parti inviate dal venditore o la terza parte inviate con l'elaborazione dell'ordine possano essere inviate.

3) diritto di ritiro

3.1 I consumatori hanno generalmente diritto a un diritto di ritiro.

3.2 Ulteriori informazioni sul diritto di cancellazione derivano dalla politica di cancellazione del venditore.

3.3 Il diritto di ritiro non si applica ai consumatori che non sono uno Stato membro dell'Unione Europea al momento della conclusione del contratto e la cui unica residenza e discorso di consegna sono al di fuori dell'Unione europea al momento del contratto.

4) Prezzi e termini di pagamento

4.1 Salvo diversa eventualità dalla descrizione del prodotto del venditore, i prezzi indicati sono prezzi totali che contengono l'imposta sulle vendite legali. Se necessario, ulteriori costi di consegna e spedizione sono specificati separatamente nella rispettiva descrizione del prodotto.

4.2 Nel caso delle consegne a paesi al di fuori dell'Unione Europea, potrebbero esserci costi aggiuntivi che il venditore non è responsabile e che devono essere sostenuti dal cliente. Ciò include, ad esempio, i costi per la trasmissione di denaro da parte degli istituti di credito (ad es. Commissioni di trasferimento, tasse di cambio) o imposte fiscali o tasse (ad esempio tariffe). Tali costi possono anche essere sostenuti in termini di trasmissione di denaro se la consegna non si svolge in un paese al di fuori dell'Unione europea, ma il cliente effettua il pagamento da un paese al di fuori dell'Unione europea.

4.3 Le opzioni di pagamento sono/saranno comunicate al cliente nel negozio online del venditore.

4.4 Se il pagamento anticipato è stato concordato per bonifico bancario, il pagamento è previsto immediatamente dopo che il contratto è stato concluso se le parti non hanno concordato una data di laterità.

4.5 Se il metodo di pagamento viene selezionato immediatamente, l'elaborazione del pagamento viene effettuata tramite il fornitore di servizi di pagamento Stjub, Theresienhöhe 12, 80339 Monaco (di seguito "immediatamente"). Per poter pagare l'importo della fattura tramite "immediatamente", il cliente deve disporre di un conto bancario online che viene liberato liberamente per partecipare a "immediatamente", legittimare in base al processo di pagamento e confermare le istruzioni di pagamento a "immediatamente" . La transazione di pagamento viene effettuata immediatamente dopo "immediatamente" e il conto bancario del cliente viene addebitato. Ulteriori informazioni sul metodo di pagamento "immediatamente" sono disponibili su Internet all'indirizzo https://www.klarna.com/immediatamente/ Chiama.

4.6 Quando si seleziona un metodo di pagamento offerto dal servizio di pagamento "Mollie", l'elaborazione dei pagamenti viene effettuata dal fornitore di servizi di pagamento Mollie B.V., Kezersgracht 313, 1016 EE Amsterdam, Netherlands (di seguito: "Mollie"). I singoli metodi di pagamento offerti tramite Mollie saranno informati del cliente nel negozio online del venditore. Per gestire i pagamenti, Mollie può utilizzare ulteriori servizi di pagamento, per i quali possono essere applicati termini di pagamento speciali, a cui il cliente può essere indirizzato separatamente. Ulteriori informazioni su "Mollie" sono su Internet a https://www.mollie.com/de/ disponibile.

4.7 Quando si seleziona un metodo di pagamento offerto tramite il servizio di pagamento "Klarna", l'elaborazione del pagamento viene effettuata tramite Klarna Bank (Publ), SVeafen 46, 111 34 Stoccolma, Svezia (di seguito "Klarna"). Maggiori informazioni e le condizioni di Klarna possono essere visualizzate qui:

https: //skapetze.com/Metodi di pagamento

5) Condizioni di consegna e spedizione

5.1 Se il venditore offre la spedizione della merce, la consegna avviene all'interno dell'area di consegna specificata dal venditore all'indirizzo di consegna fornito dal cliente, se non diversamente concordato. Durante l'elaborazione della transazione, l'indirizzo di consegna specificato nell'elaborazione degli ordini del venditore è decisivo.

5.2 In caso di merci consegnate dal trasferimento merci, i "cordoli gratuiti" di consegna, ovvero il prossimo margine del marcia altrimenti concordato.

5.3 Se la consegna della merce non riesce a motivi per i quali il cliente è responsabile, il cliente porta i costi appropriati per il venditore. Ciò non si applica alla vista dei costi per il reso se il cliente esercita efficacemente il suo diritto di ritiro. Per i costi di restituzione, il regolamento emesso nella politica di cancellazione del venditore si applica se il diritto di recupero è efficace.

5.4 Se il cliente agisce come imprenditore, il rischio di destinazione casuale e il deterioramento casuale delle merci vendute passano al cliente non appena il venditore ha consegnato la questione al spedizioniere, al corriere o alla persona o all'istituzione altrimenti progettata per trasportare fuori dalla spedizione. Se il cliente funge da consumatore, il rischio di destinazione casuale e il deterioramento casuale delle merci vendute viene generalmente trasferito solo al cliente o a una persona autorizzata a ricevere la merce. In deviazione da ciò, il rischio di destinazione casuale e il deterioramento casuale delle merci vendute viene già trasferito al cliente per i consumatori non appena il venditore ha consegnato la questione al trasferimento merci, al corriere o alla persona o all'istituzione che è Altrimenti destinato a eseguire la spedizione se il cliente, il leader del trasporto merci o la persona o l'istituzione altrimenti previsto per effettuare la spedizione, hanno commissionato l'esecuzione e il venditore non ha detto in precedenza al cliente o all'istituzione.

5.5 Il Venditore si riserva il diritto di ritirarsi dal contratto in caso di auto -consegna corretta o non di non proposito. Ciò vale solo nel caso in cui la non -consegna non sia rappresentata dal venditore e che abbia completato un'attività di copertura specifica con il fornitore con le cure richieste. Il venditore farà tutti gli sforzi ragionevoli per ottenere la merce. In caso di non disponibilità o l'unica disponibilità parziale della merce, il cliente verrà immediatamente informato e la considerazione verrà rimborsata immediatamente.

5.6 Se il venditore offre la merce per la raccolta, il cliente può raccogliere le merci ordinate entro l'orario di lavoro specificato dal venditore con l'indirizzo fornito dal venditore. In questo caso, non vengono addebitate costi di spedizione.

5.7 I voucher sono forniti al cliente come segue:

  • tramite e -mail
  • postale

6) Riferimento alla conservazione del titolo

Se il venditore arriva in anticipo, si riserva la proprietà delle merci consegnate fino a quando il prezzo di acquisto dovuto non è completamente pagato.

7) Responsabilità per difetti (garanzia)

Se non diversamente derivato dai seguenti regolamenti, si applicano le disposizioni della responsabilità legale per i difetti. Diversamente da questo si applica ai contratti per la consegna delle merci:

7.1 Se il cliente agisce come imprenditore,

  • Il venditore ha la scelta del tipo di prestazioni supplementari;
  • In caso di nuove merci, il periodo di limitazione per i difetti è di un anno dalla consegna della merce;
  • I diritti e le richieste di difetti sono esclusi dai beni usati;
  • Il periodo di limitazione non ricomincia se c'è una consegna di sostituzione come parte della responsabilità per i difetti.

7.2 Se il cliente funge da consumatore in caso di contratti per la consegna di beni usati con la restrizione del numero successivo: il periodo di limitazione per i reclami per i difetti è di un anno dalla consegna della merce se ciò è stato espressamente e separatamente concordato Tra le parti e il cliente prima di presentare il suo contratto è stato informato dell'accorciamento del periodo di limitazione.

7.3 Le restrizioni di responsabilità e le riduzioni della scadenza, che sono regolate sopra, non si applicano

  • Per i reclami per danni e spese del cliente,
  • Nel caso in cui il venditore abbia nascosto fraudolentemente il difetto,
  • Per le merci che sono state utilizzate per un edificio secondo i loro soliti usi e la cui carenza ha causato,
  • Per l'obbligo forse esistente del venditore di fornire aggiornamenti per i prodotti digitali, per i contratti per la consegna di merci con elementi digitali.

7.4 Inoltre, si applica agli imprenditori che i periodi di limitazione statutaria rimangono inalterati per un diritto legale di ricorso che può esistere.

7.5 Se il cliente funge da mercante I.S.D. Se il cliente non riesce a fare gli obblighi di notifica lì, la merce è considerata approvata.

7.6 Se il cliente funge da consumatore, gli viene chiesto di rivendicare le merci consegnate con evidenti danni ai trasporti al liberatore e di informare il venditore. Se il cliente non lo soddisfa, ciò non ha alcun effetto sui suoi reclami legali o contrattuali per difetti.

8) Responsabilità

Il venditore è responsabile nei confronti del cliente da tutti i reclami contrattuali, contrattuali e legali, anche tortuosi per la sostituzione di danni e spese come segue:

8.1 Il venditore è pienamente responsabile da ogni motivo legale

  • In caso di intento o negligenza grave,
  • In caso di violazione intenzionale o negligente di vita, corpo o salute,
  • A causa di una promessa di garanzia, se non diversamente regolato al riguardo,
  • Basato sulla responsabilità obbligatoria come la legge sulla responsabilità del prodotto.

8.2 Se il venditore viola negligentemente un obbligo contrattuale essenziale, la responsabilità è limitata al danno tipico e prevedibile, a meno che non sia conforme a quanto sopra. Gli obblighi contrattuali essenziali sono gli obblighi, che il contratto impone al venditore per raggiungere lo scopo del contratto, il cui adempimento consente in primo luogo la corretta esecuzione del contratto e che il cliente può regolarmente fidarsi.

8.3 Per inciso, la responsabilità del venditore è esclusa.

8.4 I regolamenti di responsabilità di cui sopra si applicano anche alla responsabilità del venditore per i suoi agenti vicari e rappresentanti legali.

9) Condizioni speciali per l'elaborazione delle merci in base a determinati requisiti del cliente

9.1 Se il venditore deve l'elaborazione della merce in base al contenuto del contratto oltre alla consegna delle merci, secondo determinati requisiti del cliente, il cliente ha tutto il contenuto richiesto per l'elaborazione, come testi, immagini o grafica I formati di file specificati dal venditore, formattazione, immagine e per fornire dimensioni dei file e per concedergli i diritti di utilizzo necessari. Il cliente è l'unico responsabile degli appalti e dell'acquisizione dei diritti. Il cliente spiega e si assume la responsabilità di avere il diritto di utilizzare il contenuto fornito al venditore. In particolare, assicura che ciò non viola i diritti di terzi, in particolare diritti d'autore, marchi e diritti personali.

9.2 Il cliente rilascia il venditore di reclami da parte di terzi che possono affermarli in relazione a una violazione dei loro diritti da parte dell'uso contrattuale del contenuto del cliente da parte del venditore. Il cliente assume inoltre i costi necessari di difesa legale, comprese tutte le spese legali e legali, in un importo legale. Ciò non si applica se il cliente non è responsabile della violazione. In caso di reclamo da parte di terze parti, il cliente è tenuto a fornire al venditore immediatamente, in verità e completamente e completamente disponibile per l'esame di reclami e difesa.

9.3 Il venditore si riserva il diritto di rifiutare gli ordini di elaborazione se il contenuto fornito dal cliente viola i divieti legali o ufficiali o buone usanze. Ciò vale in particolare se si applica il contenuto costituzionale, razzista, xenofobo, discriminatorio, offensivo, di contenuto pericoloso e/o violento.

10) Condizioni speciali per i servizi di assemblaggio/installazione

Se, secondo il contenuto del contratto, il venditore deve anche l'assemblaggio o l'installazione della merce al cliente e, se necessario, misure preparatorie corrispondenti (ad esempio misurazione), si applica quanto segue:

10.1 Il venditore fornisce i suoi servizi nella propria persona o tramite personale qualificato da lui selezionato. Il venditore può anche utilizzare i servizi di terze parti (subappaltatori) che lavorano per suo conto. Salvo diversa eventualità dalla descrizione del servizio del venditore, il cliente non ha il diritto di selezionare una persona specifica per svolgere il servizio desiderato.

10.2 Il cliente deve effettuare le informazioni richieste per la fornitura del servizio richiesto per la fornitura del servizio, a condizione che il loro appalto non rientri nei doveri del venditore in conformità con il contenuto del contratto.

10.3 Il venditore contatterà il cliente dopo che il contratto si è concluso per fissare un appuntamento per il servizio dovuto con questo. Il cliente garantisce che il venditore o il personale commissionato abbiano accesso alle istituzioni del cliente in questione.

10.4 Il rischio di Doom casuale e il deterioramento casuale della merce venduta viene trasferito al cliente solo con la cessazione del lavoro di assemblaggio e la consegna al cliente.

11) astenersi dai buoni d'azione

11.1 I voucher che il venditore ha emesso gratuitamente come parte delle campagne pubblicitarie con una certa durata di validità e che non possono essere acquistate dal cliente (di seguito denominate "buoni d'azione") possono essere riscattati solo nel negozio online del venditore e nel periodo specificato.

11.2 I voucher d'azione possono essere riscattati solo dai consumatori.

11.3 I singoli prodotti possono essere esclusi dalla campagna del voucher se vi è una corrispondente restrizione dal contenuto del voucher di azione.

11.4 I voucher di azione possono essere riscattati solo prima che il processo dell'ordine sia completato. La compensazione successiva non è possibile.

11.5 Un solo voucher di azione può essere riscattato per ordine.

11.6 Il valore della merce deve almeno corrispondere all'importo del voucher di azione. Qualsiasi credito rimanente non viene rimborsato dal venditore.

11.7 Se il valore del voucher di azione non è sufficiente per coprire l'ordine, uno degli altri metodi di pagamento offerti dal venditore può essere selezionato per pagare la differenza.

11.8 Il credito di un voucher di azione non è né pagato in contanti né interessi.

11.9 Il voucher promozionale non verrà rimborsato se il cliente restituisce la merce pagata con il voucher di azione in tutto o in parte come parte del suo diritto statutario di prelievo.

11.10 Il voucher di azione è trasferibile. Il venditore può fornire il rispettivo proprietario che riscatta il voucher di promozione nel negozio online del venditore con un effetto liberatorio. Ciò non si applica se il venditore ha conoscenza o ignoranza gravemente negligente di non autorizzazione, incapacità per le imprese o la mancanza di autorizzazione a rappresentare il rispettivo proprietario.

12) Riscatto dei buoni regalo

12.1 I buoni che possono essere acquistati tramite il negozio online del venditore (di seguito "voucher regalo" ") possono essere riscattati solo nel negozio online del venditore, se non diversamente emergendo dal voucher.

12.2 I voucher regalo e il credito residuo dei buoni regalo possono essere riscattati entro la fine del terzo anno dopo l'anno dello shopping dei voucher. Il credito rimanente verrà accreditato al cliente fino alla data di scadenza.

12.3 I buoni regalo possono essere riscattati solo prima che il processo dell'ordine sia completato. La compensazione successiva non è possibile.

12.4 Con un ordine, possono anche essere riscattati diversi buoni regalo.

12.5 I buoni regalo possono essere utilizzati solo per l'acquisto di merci e non per acquistare altri buoni regalo.

12.6 Se il valore del buono regalo non è sufficiente per coprire l'ordine, uno degli altri metodi di pagamento offerti dal venditore può essere selezionato per pagare la differenza.

12.7 Il credito di un buono regalo non è né pagato in contanti né interessi.

12.8 Il buono regalo è trasferibile. Il venditore può fornire il rispettivo proprietario che riscatta il buono regalo nel negozio online del venditore con un effetto liberatorio. Ciò non si applica se il venditore ha conoscenza o ignoranza gravemente negligente di non autorizzazione, incapacità per le imprese o la mancanza di autorizzazione a rappresentare il rispettivo proprietario.

13) Legge applicabile

13.1 Per tutte le relazioni legali tra le parti, la legge della Repubblica federale di Germania si applica all'esclusione delle leggi sull'acquisto internazionale di beni mobili. Nel caso dei consumatori, questa scelta di legge si applica solo alla misura in cui la protezione concessa dalle disposizioni obbligatorie della legge dello stato in cui il consumatore ha la sua residenza abituale viene ritirata.

13.2 Inoltre, questa scelta di legge non si applica ai consumatori per quanto riguarda il diritto statutario del ritiro, che al momento della conclusione del contratto non esiste uno stato membro dell'Unione europea e il loro unico luogo di residenza e discorso di consegna sono l'Unione europea al momento del contratto.

14) luogo di giurisdizione

Se il cliente agisce come commerciante, entità giuridica ai sensi del diritto pubblico o di un fondo speciale basato sul diritto pubblico basato sul territorio della Repubblica Federale tedesca, il luogo esclusivo di giurisdizione per tutte le controversie dal presente contratto è la sede del venditore. Se il cliente ha sede al di fuori del territorio della Repubblica Federale di Germania, il luogo di giurisdizione del venditore per tutte le controversie dal presente contratto è se il contratto o i reclami dal contratto possono essere attribuiti all'attività professionale o commerciale del cliente. Nei casi di cui sopra, tuttavia, il venditore ha il diritto di chiamare il tribunale al posto del cliente.

15) Codice di condotta

16) Risoluzione alternativa delle controversie

16.1 La Commissione UE fornisce una piattaforma per la risoluzione delle controversie online su Internet al seguente link: https://ec.europa.eu/Consumatori/ODR

Questa piattaforma funge da punto di contatto per la risoluzione extragiudiziale delle controversie da contratti di acquisto online o di servizio in cui è coinvolto un consumatore.

16.2 Il venditore non è né obbligato né pronto a partecipare a una procedura di risoluzione delle controversie di fronte a un consiglio di arbitrato dei consumatori.